อ่าน: เพื่อการอ่าน

ข่าวสาร

อานิสงส์ของทางผ่าน: จับเคล็ดกวี ฆวาน รูลโฟ ในสำนวนแปลภาษาที่สอง

ในระหว่างที่ไวรัสโคโรน่าห่าตำปอดแพร่ระบาดอยู่ตะพึดตะพือ สิ่งที่ช่วยสร้างสมาธิให้ฉันได้มากที่สุดคือการหันไปจดจ่อกับความหมกมุ่นส่วนตัวที่ใหญ่กว่าการเกาะติดสถานการณ์ การย้อนอ่านรวมเรื่องสั้นของฆวาน รูลโฟคือความหมกมุ่นนั้น เมื่อปลายปีที่แล้ว (2019) รวมเรื่องสั้นของรูลโฟถูกแปลเป็นภาษาอังกฤษสำนวนใหม่ เจอข่าวดีที่ไม่คาดฝันอย่างนี้ มีหรือที่แฟนคลับเดนตายอย่างฉันจะไม่รีบจับจองมาเป็นของตัวเอง หน้าหงายทันทีเมื่อเห็นชื่อหนังสือ – El Llano in flames – พี่แกจะมาไม้ไหนกันนี่ เล่นไม่แปลคำว่าทุ่งบนปกเสียอย่างนั้น